«

»

Янв 05

Международные правила предупреждения столкновений судов

Направление движения другого судна, его размеры, состояние, род деятельности и т. д. впередсмотрящий должен уметь определить визуально по огням или знакам, которые на нем выставлены. Это означает, что вахтенный матрос должен знать навигационные огни и знаки, которые выставляет согласно МППСС 72 то или иное судно.Направление движения другого судна, его размеры, состояние, род деятельности и т. д. впередсмотрящий должен уметь определить визуально по огням или знакам, которые на нем выставлены. Это означает, что вахтенный матрос должен знать навигационные огни и знаки, которые выставляет согласно МППСС 72 то или иное судно. А также хорошо ориентироваться в характеристиках огней. Ничто не может освободить от ответственности за невыполнение этих правил.

ПРАВИЛО 3. ОБЩИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ.

В настоящих Правилах, когда по контексту не требуется иного толкования:

(a) Слово \»судно\» означает все виды плавучих средств, включая неводоизмещающие суда и гидросамолeты, используемые или могущие быть использо­ванными в качестве средств передвижения по воде.

(b) Термин \»судно с механическим двигателем\» означает любое судно, приводимое в движение механической установкой.

(с) Термин \»парусное судно\» означает любое судно под парусом, включая имеющее механическую установку, при условии, если она не используется.

(d) Термин \»судно, занятое ловом рыбы\» означает любое судно, производящее лов рыбы сетями, ярусными крючковыми снастями, тралами или другими орудиями лова, которые ограничивают его маневренность, но не относятся к судну, производящему лов рыбы буксируемыми крючковыми снастями или другими орудиями лова, не ограничивающими маневренность судна.

(e) Слово \»гидросамолeт\» означает любой летательный аппарат, способ­ный маневрировать на воде.

(f) Термин \»судно, лишeнное возможности управляться\» означает судно, которое в силу каких-либо исключительных обстоятельств не способно маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну.

(g) Термин \»судно, ограниченное в возможности маневрировать\» означает судно, которое по характеру выполняемой работы ограничено в возможности маневрировать так, как требуется этими Правилами, и поэтому не может уступить дорогу другому судну.

Термин \»судно, ограниченное в возможности маневрировать\» охватывает (но не исчерпывает) следующие суда:

(i) судно, занятое постановкой, обслуживанием или снятием навигационного знака, прокладкой, осмотром или поднятием подводного кабеля или трубопровода;

(ii) судно, занятое дноуглубительными, океанографическими, гидрографическими или подводными работами;

(iii) судно, занятое на ходу пополнением снабжения или передачей людей, продовольствия или груза;

(iv) судно, занятое обеспечением взлёта или приёма летательных аппаратов;

(v) судно, занятое работами по устранению минной опасности;

(vi) судно, занятое такой буксировочной операцией, которая значительно ограничивает возможность буксирующего и буксируемого судов отклониться от своего курса.

(h) Термин \»судно, стеснённое своей осадкой\» означает судно с механическим двигателем, которое из-за соотношения между его осадкой и имеющимися глубинами существенно ограничено в возможности отклониться от курса, которым оно следует.

(i) Термин \»на ходу\» означает, что судно не стоит на якоре, не отшвартовано к берегу и не стоит на мели.

(j) Слова \»длина\» и \»ширина\» судна означают его наибольшую длину и ширину.

(k) Суда должны считаться находящимися на виду друг у друга только тогда, когда одно из них может визуально наблюдаться с другого.

(l) Термин \»ограниченная видимость\» означает любые условия, при кото­рых видимость ограничена из-за тумана, мглы, снегопада, сильного ливня, песчаной бури или по каким-либо другим подобным причинам.

ПРАВИЛО 21. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

(а) \»Топовый огонь\» представляет собой белый огонь, расположенный в диаметральной плоскости судна, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 225 градусов и установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5 градуса позади траверза каждого борта.

(b) \»Бортовые огни\» представляют собой зеленый огонь на правом борту и красный огонь на левом борту; каждый из этих огней освещает непрерывным светом дугу горизонта в 112,5 градуса и установлен таким образом, чтобы светить от направления прямо по носу до 22,5 градуса позади траверза соответствующего борта. На судне длиной менее 20 м бортовые огни могут быть скомбинированны в одном фонаре, выставляемом в диаметральной плоскости судна.

(с) \»Кормовой огонь\» представляет собой белый огонь, расположенный, насколько это практически возможно, ближе к корме, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 135 гр. и установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по корме дог 67,5 гр. в сторону каждого борта.

(d) \»Буксировочный огонь\» представляет собой желтый огонь, имеющий такие же характеристики, как и \»кормовой\», описанный в пункте (c) этого Правила.

(e) \»Круговой огонь\» представляет собой огонь, освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 360 градусов.

(f) \»Проблесковый огонь\» представляет собой огонь, дающий проблески через регулярные интервалы с частотой 120 или более проблесков в минуту.